Asians with Big Dicks

Attachments

  • Like
Reactions: Darklord986
View attachment 85619271
Anyone has his videos please, Im so sad rightnow because his vid has already deleted
Welp, this is why I say: "if you like it, stash it. And if you don't have enough room to stash it, then upload it somewhere else (redundancy is key)". Most porn websites are just a front for either xvideos or pornhub (the ones that actually host the videos), so if the video gets deleted from those sources you're usually out of luck (in your case, the actual source was xvideos). Lucky for you, looking up the Chinese title ("直男教练被骗飞机/Straight male trainer cheated on plane") yields this link with an alternative source ("直男教练被骗飞机身材超好超壮很猛/The straight male coach was cheated into the plane, super good, strong and fierce").

By the way, what do those Chinese titles actually mean (if you're from Hong Kong, I'm assuming you can translate them)? I have a feeling that "plane" (飞机) and "bird" (鸟) are slang words for "penis" (I'm asking because I've my own Chinese crush).
直男教练被骗飞机身材超好超壮很猛.mp4
 
Welp, this is why I say: "if you like it, stash it. And if you don't have enough room to stash it, then upload it somewhere else (redundancy is key)". Most porn websites are just a front for either xvideos or pornhub (the ones that actually host the videos), so if the video gets deleted from those sources you're usually out of luck (in your case, the actual source was xvideos). Lucky for you, looking up the Chinese title ("直男教练被骗飞机/Straight male trainer cheated on plane") yields this link with an alternative source ("直男教练被骗飞机身材超好超壮很猛/The straight male coach was cheated into the plane, super good, strong and fierce").

By the way, what do those Chinese titles actually mean (if you're from Hong Kong, I'm assuming you can translate them)? I have a feeling that "plane" (飞机) and "bird" (鸟) are slang words for "penis" (I'm asking because I've my own Chinese crush).
thank u so much, i really appreciate you. i learnt from experience that have to store it another place like you said
 
Airplane is slang for jerking off. The more complete form is Beating Airplane. Variations include beating handgun and beating cannon.

But usually the term airplane, handgun or cannon is not used by itself to refer to the penis. More common terms that refer to the penis alone are bird鸟, bird bird 鸟鸟, condor雕,chicken chicken JJ or 鸡鸡, 吊,屌。 but鸡alone is slang for prostitute.
 
Airplane is slang for jerking off. The more complete form is Beating Airplane. Variations include beating handgun and beating cannon.

But usually the term airplane, handgun or cannon is not used by itself to refer to the penis. More common terms that refer to the penis alone are bird鸟, bird bird 鸟鸟, condor雕,chicken chicken JJ or 鸡鸡, 吊,屌。 but鸡alone is slang for prostitute.
Thank you, that's definitely the kinda thing Google Translate doesn't really know how to deal with. I understand "gun/bird" comparisons (English also has "choke the chicken", "love/cocked/loaded gun", and so on), but the "airplane" one seemed new to me. According to these three sources (the first article is pretty well written and also includes the Google Translate mention), "打飞机/hitting (an) airplane" came from the "cocking motion of certain anti-aircraft missiles, which looks just like masturbating" (so in the end it's just another gun analogy that got "obscured" because it refers the target instead of the "gun" itself). For the sake of precision, I kinda wanna say not all masturbations are capable of "hitting airplanes" (that depends on how far you can shoot), but the Chinese need not agree with me ;)
 
Thank you, that's definitely the kinda thing Google Translate doesn't really know how to deal with. I understand "gun/bird" comparisons (English also has "choke the chicken", "love/cocked/loaded gun", and so on), but the "airplane" one seemed new to me. According to these three sources (the first article is pretty well written and also includes the Google Translate mention), "打飞机/hitting (an) airplane" came from the "cocking motion of certain anti-aircraft missiles, which looks just like masturbating" (so in the end it's just another gun analogy that got "obscured" because it refers the target instead of the "gun" itself). For the sake of precision, I kinda wanna say not all masturbations are capable of "hitting airplanes" (that depends on how far you can shoot), but the Chinese need not agree with me ;)
Another aspect that one should consider is homophony.

打飞机 dǎ fēijī "to strike/hit/do-something-with-a-hand airplane" sounds the same as 打飞鸡 dǎfēi jī "to strike/hit/do-something-with-a-hand fly chicken" (i.e. "to strike a chicken and send it flying"). (The Chinese word 飞机 fēijī "airplane" is a compound of 飞 fēi "to fly" and 机 jī "a loom; a machine.") Please remember that 鸡 jī "chicken" is a morpheme used in various compounds in which it means "penis, cock."

The various diǎo words for "penis, cock; to fuck" are in fact historically identical with 鸟 "bird" (compare with the Korean pronunciation of this character, dyo > jo, and the Japanese pronunciation of the same character, teu > chō); the pronunciation of the word for "bird" in modern Chinese has changed to have an [n] in initial position as a euphemism, to avoid homophony with the word for "dick; fuck," with which it was originally identical.